Established in Scotland in 2007, Speaking World is built on language expertise, editorial judgement, and human responsibility.
I work with clients who value accuracy, nuance, and clarity — and who understand that not every text should be left to automation alone.
My work today focuses on carefully selected translation and editorial projects, alongside my own writing.
Translation & Editorial Work
Carefully selected German–English translation and editorial projects, with a focus on tone, context, and readability.
Book Translation (Selective)
Literary translation for authors who want more than a raw machine output — and are prepared for human revision where it matters.
Writing
Information about my own published work, including current and forthcoming titles.
If you’d like to discuss a project — or to learn more about my work — please get in touch.