![book translation](https://www.speaking-world.co.uk/wp-content/uploads/2019/01/desk-speaking-pink-1140x438.jpg)
Work Examples
Below you find some of the work I did or am still doing.
As I mentioned before, a lot of information from my old website got lost, therefore it is a bit difficult to find my testimonials back 🙂
During the presidental campaign of the US of America I was asked to translate the lifeline of Senator John McCain. I must say, that it was a really interesting thing to do. He earned my full respect, may he rest in peace.
At the same time I also had to proofread the lifeline of the former President Barack Obama which of course was also very interesting.
TEXTMAGIC is an app for mobiles, a text messaging service. I was working in a team to translate the interface.
TRAVELDESTINTION SCOTLAND was a small, ambitious project for a new information portal. I built the page with Joomla and it was bilingual.
WELCOMETOSCOTLAND.COM is a huge travelportal, connected to Landmark Press. My job was it to tidy up old translations and to translate a lot of the narratives on the page. There were thousands of accommodation listings I have translated over the years
Over the years I started to translate the visitor guides for LANDMARK PRESS, which you will find in nearly every B&B, Guesthouse or Hotel in Scotland. They are full of really helpful information including a map. You can also download them for free in several languages on www.welcometoscotland.com
There have been other websites dealing with carp-fishing tackle, digital cameras and golf, but most of them seem to have ceased to exist.
Other customers I cannot mention here for other reasons or to protect their privacy.
![blog pen and paper](https://www.speaking-world.co.uk/wp-content/uploads/2019/01/notepad-3297994_1920-75x75.jpg)
![desk with laptop](https://www.speaking-world.co.uk/wp-content/uploads/2019/01/desk2-75x75.jpg)